Рижская киностудия
Рижская киностудия () — латвийская Киностудия художественных, анимационных и документальных фильмов, Акционерное общество, созданное в Латвийской ССР в рамках развития кинопроизводства в союзных республиках.
История
Основана в 1940 году, на базе существовавших ранее частных кинокомпаний. В 1948 году, после объединения двух производств, была сформирована студия художественных и хроникально-документальных фильмов, получившая в 1958 году название Рижская киностудия. В 1946—1952 годах в Латвии сняли всего три фильма: «Сыновья», «Возвращение с победой» и «Райнис».
Павильоны студии были разбросаны по всему городу: в здании на улице Лачплеша, позже занятом Театром юного зрителя, в бывшем кинотеатре «Пионер», Камерном зале филармонии и во дворце культуры «Зиемельблазма». Руководство студии находилась на улице Сколас.
В 1954 году Государственным проектным институтом кинематографической и полиграфической промышленности «Гипрокинополиграф» Комитета по кинематографии при Совете Министров СССР был сформирован проект комплекса зданий Рижской киностудии (архитекторы В. Воронов и А. Окунев). В две очереди, в 1961-м и 1963-м годах, были сданы в эксплуатацию три съёмочных павильона площадью 950, 800, 140 м². Все службы переехали на новое место, на улицу Шмерля, 3. В советские годы студия обеспечивала полный цикл кинопроизводства, начиная с процесса написания сценария до запуска фильма в прокат. В 1970-80-е годы снималось от 10 до 15 фильмов в год (из них половина — полнометражные игровые картины), что обеспечивало работу примерно 1000 сотрудникам. Членами художественного совета киностудии в разные периоды были значимые латвийские театральные деятели, популярные режиссёры и актёры: Алфред Амтманис-Бриедитис, Вия Артмане, Юрий Юровский, Эдуард Смильгис, Эльза Радзиня.
С 1965 года при киностудии работала Народная студия киноактёра, возглавляемая Ливией Акуратере. Студия давала возможность прошедшим творческий конкурс соискателям готовиться к поступлению в профильные учебные заведения. Студия направляла способную молодежь получать кинематографические профессии в вузах Москвы и Ленинграда. В распоряжении киностудии находились хорошо оборудованные съёмочные павильоны, остающиеся до сегодняшнего дня самыми большими в Северной Европе.
На Рижской киностудии хранится коллекция документов, фотографий, эскизов костюмов, элементов декораций и технических приспособлений, принадлежащая Рижскому киномузею.
С восстановлением государственной независимости Латвии кинопроизводство на студии практически прекратилось. Студия зарабатывает деньги за счёт сдачи в аренду помещений, проката инвентаря, услуг специалистов. Находящимся на территории студии киноцентром выполняются административные функции. «Я порой репетирую в здании бывшей Рижской киностудии. Её опустевшие коридоры, как погост. Одни фотографии на стенах. А какая жизнь кипела в её стенах. Какие фильмы снимали... Жаль, очень жаль», — признавался композитор Раймонд Паулс.
Спор об авторских правах
В 2007 году на рассмотрении Кабинета министров находился отклонённый позднее законопроект, согласно которому 125 фильмов Рижской киностудии должны были быть переданы на приватизацию. С 2008 года киностудия начала самостоятельно распространять свои фильмы за пределами Латвии. Решение распространялось на 973 фильма, снятых на Рижской киностудии с 1 июня 1964 года по 14 мая 1993 года. Видземский районный суд Риги 13 июня 2013 года признал имущественные авторские права Министерства культуры Латвии на ряд фильмов, снятых в советское время. Суд признал неотъемлемые личные и имущественные права создателей этих фильмов и постановил взыскать с Рижской киностудии 29 517 латов в пользу Министерства культуры.
Однако это решение было оспорено, и 31 января 2017 года Верховный суд Латвии отказал в имущественных авторских правах на 973 фильма Рижской киностудии, снятых в период с 1964 до 4 мая 1990 года, оставив тем самым без изменений решение Рижского окружного суда, ранее отклонившего иск. Суд указал, что спорные авторские права юридических лиц прекратили действие 15 мая 1993 года, когда в Латвийской Республике вступил в силу закон «Об авторском праве и смежных правах», а затем законодатель не принял нормативных актов, которые обеспечили бы дальнейшее закрепление этих прав за юридическими лицами. Поэтому на них не могут претендовать ни Рижская киностудия, ни государство.
Руководители студии
1948—1964 — П. Янковский 1964—1968 — Ф. Королькевич 1968—? — Г. Лепешко 1987—1990 — Р. Пикс
Руководители сценарного отдела
1962—1967 — А. Григулис 1967—1972 — Я. Османис 1973—1976 — У. Нориетис 1976—1993 — О. Кубланов
Список фильмов Рижской киностудии
См: Список фильмов Рижской киностудии
Название фильма / Оригинальное название — Режиссёр
1940—1949
1940 Каугурское восстание / Kaugurieši — Волдемар Пуце 1946 Сыновья / Dēli — Александр Иванов 1947 Возвращение с победой / Mājup ar uzvaru — Александр Иванов 1949 Райнис / Rainis — Юлий Райзман
1950—1959
1955 Весенние заморозки / Salna pavasarī — Павел Арманд, Леонид Лейманис К новому берегу / Uz jauno krastu — Леонид Луков (совместно с Киностудией имени М. Горького) 1956 Причины и следствия / Cēloņi un sekas — Варис Круминьш За лебединой стаей облаков / Kā gulbji balti padebeši iet — Павел Арманд После шторма / Pēc vētras — Эдуард Пенцлин, Фёдор Кнорре 1957 Наурис / Nauris — Леонид Лейманис Рита / Rita — Ада Неретниеце Сын рыбака / Zvejnieka dēls — Варис Круминьш 1958 Чужая в посёлке / Svešiniece ciema — Ада Неретниеце Повесть о латышском стрелке / Latviešu strēlnieka stāsts — Павел Арманд 1959 Голос — Варис Круминьш Признание ошибки / Atzītā kļūda — Александр Лейманис Илзе / Ilze — Роланд Калныньш Меч и роза / Šķēps un roze — Леонид Лейманис Эхо / Atbalss — Варис Круминьш
1960—1969
1960 Твоё счастье / Tava laime — Ада Неретниеце На пороге бури / Vētra— Варис Круминьш, Роланд Калныньш 1961 Верба серая цветёт (Спасибо за весну) / Kārkli pelēkie zied — Гунар Пиесис Чёртова дюжина / Velna ducis — Павел Арманд Белые колокольчики / Baltie zvaniņi— Ивар Краулитис Обманутые / Pieviltie— Ада Неретниеце, Марис Рудзитис
1962 День без вечера / Diena bez vakara — Марис Рудзитис Моцарт и Сальери / Mocarts un Saljēri — Владимир Гориккер
1963 Домик в дюнах / Mājiņa kāpās — Аркадий Кольцатый и Анатолий Маркелов. Иоланта / Jolanta — Владимир Гориккер Три плюс два / Trīs plus divas — Генрих Оганесян (совместно с Киностудией имени М. Горького) Он жив / Viņš dzīvs — Ада Неретниеце Под землёй / Pazemē — Роланд Калныньш Магистраль (На трассе) / Uz trases Ростислав Горяев Ты нужен / Nekur vairs nav jāiet — Гунар Пиесис
1964 Армия «Трясогузки» / Cielaviņas armija — Александр Лейманис Капитан Нуль / Kapteinis Nulle — Леонид Лейманис До осени далеко / Līdz rudenim vēl tālu — Алоиз Бренч Царская невеста / Cara līgava — Владимир Гориккер
1965 Двое / Divi — Михаил Богин «Тобаго» меняет курс / Tobago maina kursu — Александр Лейманис Клятва Гиппократа / Hipokrāta zvērests — Ада Неретниеце Заговор послов / Sūtņu sazvērestība — Николай Розанцев
1966 Ноктюрн / Noktirne — Ростислав Горяев Последний жулик / Pēdējais blēdis — Вадим Масс и Ян Эбнер Эдгар и Кристина / Purva bridējs — Леонид Лейманис В предрассветной дымке / Rīta migla — Имант Кренбергс «Циклон» начнётся ночью / «Ciklons» sāksies naktī — Ада Неретниеце День без числа / Diena bez datuma — Владимир Кочетов Часы капитана Энрико / Kapteiņa Enriko pulkstenis — Янис Стрейч и Эрик Лацис Я всё помню, Ричард (Камень и осколки) / Es visu atceros, Ričard! — Роланд Калныньш
1967 Жаворонки прилетают первыми / Cīruļi atlido pirmie — Марис Рудзитис Когда дождь и ветер стучат в окно / Kad lietus un vēji sitas logā — Алоиз Бренч Армия «Трясогузки» снова в бою / Cielaviņas armija atkal cīnās — Александр Лейманис Дышите глубже (4 белые рубашки) / Elpojiet dziļi! — Роланд Калныньш
1968 Утро долгого дня / Ilgās dienas rīts — Ада Неретниеце 24-25 не возвращается / 24-25 neatgriežas — Алоиз Бренч и Ростислав Горяев Времена землемеров / Mērnieku laiki — Волдемар Пуце За поворотом — поворот / Ceļazīmes — Ольгерт Дункерс
1969 У богатой госпожи / Pie bagātās kundzes — Леонид Лейманис Мальчишки острова Ливов / Līvsalas zēni — Янис Стрейч и Эрик Лацис Тройная проверка / Trīskārtējā pārbaude — Алоиз Бренч Лучи в стекле / Stari stiklā — Имант Кренбергс Белые дюны / Baltās kāpas — Сергей Тарасов
1970—1979
1970 Слуги дьявола / Vella kalpi — Александр Лейманис Стреляй вместо меня / Šauj manā vietā — Янис Стрейч Насыпь / Uzbērums — Эрик Лацис Клав, сын Мартина / Klāvs, Mārtiņa dēls — Ольгерт Дункерс Качели / Šūpoles — Ростислав Горяев Рыцарь королевы / Karalienes bruņinieks — Роланд Калныньш Республика Вороньей улицы / Vārnu ielas republika — Ада Неретниеце
1971 Город под липами / Pilsēta zem liepām — Алоиз Бренч Тростниковый лес / Meldru mežs — Эрик Лацис В тени смерти / Nāves ēnā — Гунар Пиесис Наследники военной дороги / Kara ceļa mantinieki — Варис Круминьш Танец мотылька / Tauriņdeja — Ольгерт Дункерс Поженились старик со старухой / Apprecējās vecītis ar večiņu savu — Гарник Аразян Салатик / Salātiņš — Варис Брасла
1972 Большой янтарь / Lielais dzintars — Алоиз Бренч Ель во ржи / Egle rudzu laukā — Имант Кренбергс Илга-Иволга / Vālodzīte — Янис Стрейч Капитан Джек / Kapteinis Džeks — Ада Неретниеце Петерс / Peterss — Сергей Тарасов Слуги дьявола на чёртовой мельнице / Vella kalpi vella dzirnavās — Александр Лейманис Афера Цеплиса / Ceplis — Роланд Калныньш
1973 Шах королеве бриллиантов / Šahs briljantu karalienei — Алоиз Бренч Прикосновение / Pieskāriens — Ростислав Горяев На берегах Балтики / Baltijas krastos — З. Дудиньш Олег и Айна / Oļegs un Aina — Александр Лейманис Цыплят по осени считают / Cāļus skaita rudenī — Ольгерт Дункер Подарок одинокой женщине / Dāvana vientuļai sievietei — Эрик Лацис Вей, ветерок! / Pūt, vējiņi! — Гунар Пиесис Ключи от города / Pilsētas atslēgas — Имант Кренбергс
1974 Свет в конце тоннеля / Gaisma tuneļa galā — Алоиз Бренч Не бойся, не отдам! / Dunduriņš — Болеслав Руж Нападение на тайную полицию / Uzbrukums slepenpolicijai — Ольгерт Дункерс Верный друг Санчо / Uzticamais draugs Sančo — Янис Стрейч Морские ворота / Jūras vārti — Сергей Тарасов Яблоко в реке / Ābols upē — Айвар Фрейманис Первое лето / Pirmā vasara — Ада Неретниеце Приморский климат / Piejūras klimats — Роланд Калныньш
1975 Ключи от рая / Paradīzes atslēgas — Алоиз Бренч Лето мотоциклистов / Motociklu vasara — Улдис Браунс В клешнях чёрного рака / Melnā vēža spīlēs — Александр Лейманис Четыре весны / Četri pavasari — Роланд Калнынь Наперекор судьбе / Liktenim spītējot — Эрик Лацис Мой друг — человек несерьёзный / Mans draugs — nenopietns cilvēks — Янис Стрейч Стрелы Робин Гуда / Robina Huda bultas — Сергей Тарасов Поговори со мной / Parunā ar mani — Бирута Велдре
1976 А за окном то дождь, то снег / Un aiz loga, tad lietus, tad sniegs Соната над озером / Ezera sonāte — Гунар Цилинский, Варис Брасла В тени меча / Zobena ēnā — Имант Кренбергс Эта опасная дверь на балкон / Šīs bīstamās balkons durvis — Дзидра Ритенберга Семейная мелодрама / Ģimenes melodrāma — Борис Фрумин Быть лишним / Liekam būt — Алоиз Бренч Мастер / Meistars — Янис Стрейч Смерть под парусом / Nāve zem buras — Ада Неретниеце
1977 Под опрокинутым месяцем / Zem apgāztā mēness — Эрик Лацис Мужчина в расцвете лет / Vīrietis labākajos gados — Ольгерт Дункерс Будьте моей тёщей! / Kļūstiet mana sievasmāte! — Карлис Марсонс Отблеск в воде / Atspulgs ūdenī — Андрис Розенбергс Подарки по телефону / Dāvanas pa telefonu — Алоиз Бренч И капли росы на рассвете / Un rasas lāses rītausmā — Петерис Крылов Паруса / Buras — Имантс Кренбергс Мальчуган / Puika — Айварс Фрейманис
1978 Твой сын / Tavs dēls — Гунар Пиесис Потому, что я Айвар Лидак / Tāpēc, ka es esmu Aivars Līdaks — Бирута Велдре Мужские игры на свежем воздухе / Vīru spēles brīvā dabā — Роланд Калныньш, Гунар Пиесис Весенняя путёвка / Pavasara ceļazīme — Варис Брасла Ралли / Rallijs — Алоиз Бренч За стеклянной дверью / Aiz stikla durvīm — Ольгерт Дункерс Театр / Teātris — Янис Стрейч Семейный альбом / Ģimenes albums — Эрик Лацис Большая новогодняя ночь / Lielā Jaungada nakts — Ада Неретниеце
1979 Открытая страна / Atklātā pasaule — Александр Лейманис Ночь без птиц / Nakts bez putniem — Гунар Цилинский Ранняя ржавчина / Agrā rūsa — Гунар Цилинский Три минуты лёта / Trīs minūšu lidojums — Дзидра Ритенберга Ждите «Джона Графтона» / Gaidiet «Džonu Graftonu» — Андрис Розенберг Незаконченный ужин / Nepabeigtās vakariņas — Янис Стрейч Удар / Sitiens — Рихард Пикс Виновный / Vainīgais — Арвид Криевс Встреча / Satikšanās — Олег Розенбергс Всё из-за этой шальной Паулины / Tās dullās Paulīnes dēļ — Вия Бейнерте (Рамане)
1980—1989
1980 Пожелай мне нелётной погоды / Novēli man lidojumam nelabvēlīgu laiku — Варис Брасла Вечерний вариант / Vakara variants — Дзидра Ритенберга Жаворонки / Cīrulīši — Ольгерт Дункерс Лето было только день / Vasara bija tikai vienu dienu — Петерис Крыловс Испанский вариант / Spāņu variants — Эрик Лацис Три дня на размышление / Trīs dienas pārdomām — Роланд Калныньш
1981 Не будь этой девчонки… / Ja nebūtu šī skuķa… — Рихард Пикс На грани веков / Laikmetu griežos — Гунар Пиесис Лимузин цвета белой ночи / Limuzīns jāņu nakts krāsā — Янис Стрейч Следствием установлено / Izmeklēšanā noskaidrots — Ада Неретниеце Помнить или забыть / Atcerēties vai aizmirst — Янис Стрейч Игра / Spēle — Арвид Криевс Долгая дорога в дюнах / Ilgais ceļš kāpās — Алоиз Бренч Коричневый террорист / Rudais terorists — Луция Лочмеле
1982 Таран / Tarāns — Гунар Цилинский Голова Тереона / Tereona galva — Варис Брасла Личная жизнь Деда Мороза / Salavecīša personīgā dzīve — Андрис Розенбергс Блюз под дождём / Lietus blūzs — Ольгерт Дункерс Моя семья / Mana ģimene — Петерис Крыловс Самая длинная соломинка / Pats garākais salmiņš — Дзидра Ритенберга Краткое наставление в любви / Īsa pamācība mīlēšanā — Имант Кренберг Забытые вещи / Aizmirstās lietas — Вия Бейнерте (Рамане) Время учится / laiks mācīties — А. Сукутс
1983 Чужие страсти / Svešās kaislības — Янис Стрейч Каменистый путь / Akmeņainais ceļš — Роланд Калныньш Оборотень Том / Vilkatis Toms — Эрик Лацис Мираж / Mirāža — Алоиз Бренч Погода на август / Laika prognoze augustam — Луция Лочмеле Сад с призраком / Dārzs ar spoku — Ольгерт Дункерс Три лимона для любимой / Trīs citorni mīlotajai — О. Розенбергс Выстрел в лесу / Šāviens mežā — Рихард Пикс
1984 Нужна солистка / Vajadzīga soliste — Геннадий Земель Долг в любви / Parāds mīlestībā — Варис Брасла Когда сдают тормоза / Kad bremzes netur — Гунар Цилинский Малиновое вино / Aveņu vīns — Арвидс Криевс Фронт в отчем доме / Fronte tēva pagalmā — Эрик Лацис Последний визит / Pēdējā vizīte — Ада Неретниеце Дверь, открытая для тебя / Durvis, kas tev atvērtas — Петерис Крыловс Мой друг Сократик / Mans draugs Sokrātiņš — Андрис Розенбергс Инфанты / Infanti — Евгений Пашкевич
1985 Чужой случай / Svešs gadījums — Дзидра Ритенберга Двойной капкан / Dubultslazds — Алоиз Бренч Матч состоится в любую погоду / Spēle notiks tik un tā — Роланд Калныньш Проделки сорванца / Emīla nedarbi — Варис Брасла Свидание на Млечном пути / Tikšanās uz piena ceļa — Янис Стрейч Последняя индульгенция / Pēdējā indulgence — Ада Неретниеце Мальчик-с-пальчик / Sprīdītis — Гунар Пиесис
1986 Двойник / Dubultnieks — Рихард Пикс В заросшую канаву легко падать / Aizaugušā grāvī viegli krist — Янис Стрейч Коронный номер / Kroņa numurs — Имант Кренбергс Объезд / Apbraucamais ceļš — Эрик Лацис Последний репортаж / Pēdējā reportāža — Дзидра Ритенберга Он, она и дети / Viņš, viņa un bērni — Олег Розенбергс и Ольгерт Дункерс Свечка, яркая как солнце / Saulessvece — Луция Лочмеле Страх / Bailes — Гунар Цилинский
1987 Человек свиты / Svītas cilvēks — Андрис Розенберг Фотография с женщиной и диким кабаном / Fotogrāfija ar sievieti un mežakuili — Арвидс Криевс Если мы всё это перенесём / Ja mēs to visu pārcietīsim — Роланд Калныньш Стечение обстоятельств / Apstākļu sakritība — Вия Бейнерте (Рамане) Этот странный лунный свет / Dīvainā mēnessgaisma — Гунар Цилинский Айя / Aija — Варис Брасла Легко ли быть молодым? / Vai viegli but jaunam?— Юрис Подниекс 1988 Виктория / Viktorija — Ольгерт Дункерс Всё нормально / Viss kārtībā — Олег Розенбергс Поворот сюжета / Sižeta pagrieziens — Петерис Крыловс Мель / Sēklis — Эрик Лацис Гадание на бараньей лопатке / Zīlēšana uz jēra lāpstiņas — Ада Неретниеце О любви говорить не будем / Par mīlestību pašreiz nerunāsim — Варис Брасла Чужой / Svešais — Луция Лочмеле Дом без выхода / Māja bez izejas — Дзидра Ритенберга
1989 Песнь, наводящая ужас / Carmen Horrendum — Янис Стрейч Латыши? / Latvieši? — Геннадий Земель Судьбинушка / Dzīvīte — Айварс Фрейманис Семья Зитаров / Zītaru dzimta — Алоиз Бренч Дни человека / Cilvēka dienas — J.Paškevičs Тапёр / Tapers — Роланд Калныньш
1990 Райский сад Евы / Ievas paradīzes dārzs — Арвидс Криевс
1991―2000
1991 Сто вёрст по реке / 100 verstis pa upi ― Эрикс Лацис
2000 Мистерия старой управы / Vecās pagastmājas mistērija — Янис Стрейч
Список мультфильмов Рижской киностудии
См: Список мультфильмов Рижской киностудии
Название мультфильма / Оригинальное название — Режиссёр
1966—1969
1966
С. О. С. / S. O. S. — Арнолдс Буровс Ку-ка-ре-ку / Ki-ke-ri-gū — Арнолдс Буровс
1967
Тигр Мяу-Мяу / Tiģeris Ņau-Ņau — Арнолдс Буровс Пигмалион / Pigmalions — Арнолдс Буровс
1968
Цветы Ансиса / Puķu Ansis — Арнолдс Буровс Чудной Даука / Dullais Dauka — Арнолдс Буровс
1969
Сказка о медяке / Pasaka par vērdiņu — Арнолдс Буровс Бум и Пирамидон / Bums un Piramidons — Арнолдс Буровс
1970—1979
1970
Заячья капуста / Zaķa kāposti — Арвидс Нориньш Старичок / Vecītis — Арнолдс Буровс Неразбериха / Juceklis — Арнолдс Буровс Последний крик моды / Ak mode, mode! — Арнолдс Буровс
1971
Красные башмачки / Sarkanās kurpītes — Арнолдс Буровс Рогатая глина / Ragainais māls — Арнолдс Буровс
1972
Украденный пудель / Nozagtais pūdelis — Арнолдс Буровс Ёжикова одёжка / Eža kažociņš — Арвидс Нориньш
1973
Хочу! Хочу! Хочу! / Gribulītis — Арвидс Нориньш Яблонька / Ābelīte — Арнолдс Буровс
1974
Как я стал трактористом / Kā es kļuvu traktorists — Арнолдс Буровс 13 / 13 — Арнолдс Буровс
1975
Полусказка / Puspasaka — Арвидс Нориньш Подарок из Африки / Āfrikas ola — Арнолдс Буровс
1976 Умуркумурс / Umurkumurs — Арнолдс Буровс Цап идёт по следу / Caps meklē — Арвидс Нориньш
1977
По-По-Дру / Si-Si-Dra — Арнолдс Буровс Козетта / Kozete — Арнолдс Буровс Цап снова идёт по следу / Caps meklē atkal — Арвидс Нориньш
1978
Соколик / Vanadziņš — Арнолдс Буровс Что сейчас делать? / Ko tagad darīt? — Я. Бергманис
1979
Отчего мышонку не спалось? / Kāpēc pelītei nenāca miegs? — Арнолдс Буровс Цап сражается / Caps cīnās — Арвидс Нориньш
1980—1989
1980
Даже коню смешно / Pat zirgam jāsmejas — Арнолдс Буровс Цап заболел / Caps ģībst — Арвидс Нориньш
1981
Цап и невидимки / Caps un neredzamais — Арвидс Нориньш Бимини / Bimini — Арнолдс Буровс
1982
Так они и жили… / Tā viņi dzīvoja… — Гунарс Трейбергс Спекулянт / Labuma meklētājs — Арнолдс Буровс
1983 Мечта / Sapnis — Арнолдс Буровс Таинственный гость / Kāpostu dārza noslēpums — Арвидс Нориньш
1984 Последний лист / Pēdējā lapa — Арнолдс Буровс Весенняя песня / Pavasara dziesma — Арнолдс Буровс, Петерис Трупс
1985 Приключения старого дворника / Vecā sētnieka piedzīvojumi — Арнолдс Буровс Внук смотрителя и… / Mežsarga mazdēls un… — Янис Циммерманис
1986 Принцесса и пума / Princese un puma — Арнолдс Буровс Папуля / Papiņš — Арнолдс Буровс
1987 Живой друг / Dzīvais draugs — Янис Циммерманис Братишка / Brālītis — Арнолдс Буровс
1988 Долинный трубач / Tālavas taurētājs — Ансис Берзиньш Считалки в картинках / Skatāmpanti — Розе Стиебра Буду ждать тебя / Gaidīšu tevi — Арнолдс Буровс Дорога / Ceļš — Янис Циммерманис
1989 Здравствуй, пугало! / Svieks, putnubiedēkli! — Гунарс Трейбергс Мой рай / Mana paradīze — Арнолдс Буровс
Примечания
- Фомин В. И. История российской кинематографии (1941—1968 гг.). — М.: Канон+ РООИ «Реабилитация», 2018. — С. 270.
- «Решено построить в Риге киностудию, рассчитанную на производство не менее пяти полнометражных художественных фильмов в год, не считая документальных картин, журналов и дубляжей.» (Остров, Я. «Наше родное дело» // Сов. культура, 1953, 29 дек.)
- Jānis Krastiņš, Ivars Strautmanis «Riga. The Completе Guide to Architecture»; Rīga, Projekts 2004.
- Челышева, Оксана: В объективе: Маэстро Раймонд Паулс — https://gazeta.fi/cultura/v-obektive-maestro-rajmond-pauls/
- https://gazeta.fi/cultura/v-obektive-maestro-rajmond-pauls/
- https://web.archive.org/web/20210308211222/https://gazeta.fi/cultura/v-obektive-maestro-rajmond-pauls/
- Президент и премьер-министр Латвии проигнорировали юбилей Рижской киностудии — https://regnum.ru/news/1696820.html
- https://regnum.ru/news/1696820.html
- https://web.archive.org/web/20161114233226/https://regnum.ru/news/1696820.html
- Верховный суд: созданные в советское время фильмы Латвии не принадлежат, Mixnews.lv — http://www.mixnews.lv/ru/society/news/216181_verxovnyj-sud-sozdannye-v-sovetskoe-vremya-filmy-latvii-ne-prinadlezhat/
- http://www.mixnews.lv/ru/society/news/216181_verxovnyj-sud-sozdannye-v-sovetskoe-vremya-filmy-latvii-ne-prinadlezhat/
- https://web.archive.org/web/20170403015506/http://www.mixnews.lv/ru/society/news/216181_verxovnyj-sud-sozdannye-v-sovetskoe-vremya-filmy-latvii-ne-prinadlezhat/
Литература
- О задачах Рижской студии художественных и хроникальных фильмов. Статья директора П. Янковского // Искусство кино, № 3, 1956. — с. 78—80
- Кино и современность (К 30-летию Рижской киностудии. Беседа с дир. киностудии Г. К. Лепешко. Записал У. Нориетис) // Советская Латвия, 1 декабря 1978
- Всегда новый метод умение руководить (Беседа с дир. Рижской киностудии Г. Лепешко / Записала И. Волкова. Перепеч. из бюл. «Кино» (Рига), 1983, № 7) // Искусство кино, № 1, 1984